Убийственно жив - Страница 134


К оглавлению

134

— Знаешь, что я думаю? — спросил Брэнсон.

— Что?

— Что мы не того посадили.

— Похоже на то.

— Только не понимаю. Мы ж виделись со стариками. Ты сказал, люди честные, правда?

— Симпатичные милые супруги, вполне честные, правда.

— Хоть и заявили, что их приемный сын, близнец Бишопа, умер?

— Да.

— И назвали номер могилы на кладбище?

Грейс кивнул.

— Тогда как же получается, что он умер и одновременно бродит по городу? Он что, привидение, что ли? Ты же у нас специалист в области сверхъестественного. Думаешь, мы имеем дело с неупокоившимся духом?

— Никогда не слышал о духах, которые занимаются сексом, — ответил Грейс, — или водят машину. Или наносят сверлом татуировку. Или являются в неотложную помощь с больной рукой.

— Мертвый ничего подобного сделать не может, — согласился Брэнсон.

— По-моему, нет.

— Как же все это вышло?

Грейс на минуту задумался.

— Значит, он не совсем мертвый.

117

Баррикада пока каким-то чудом держалась, но долго ей не простоять. С каждым ударом дверь приоткрывалась все шире. Кресло упало, поэтому теперь Клио подпирала дверь своим телом, крепко, до смертельной боли прижавшись спиной к спинке кровати, упершись обеими ногами в туалетный столик.

Туалетный столик не такой уж и прочный. Он трещал, ножки не выдерживали. В любой момент он мог рухнуть, подобно креслу. А тогда маньяк откроет дверь на добрых восемнадцать дюймов.

Рой, где ты, черт возьми? Рой, Рой, Рой!..

Снизу слабо слышались звонки мобильника. Телефон прозвонил восемь раз и умолк.

Последовали четыре удара в дверь — бум-бум-бум.

Снизу снова послышался писк — мобильник понапрасну сигнализировал о входящем сообщении.

Бум, бум, бум…

Полетели щепки. Опять навалился страх.

Бум, бум, бум…

Сквозь дверь пробилась головка молотка.

Клио старалась размеренно дышать. Что делать? Господи боже, что делать?

Если у нее не хватит сил упираться, маньяк через несколько секунд ворвется в спальню.

Господи боже мой, где ты, Рой? Услышь меня, пожалуйста!

Раздался очередной удар, в двери образовалось отверстие дюйма в три-четыре. Она увидела в нем линзу противогаза, за которой мелькал глаз.

К горлу подкатил рвотный комок. В памяти мелькали лица сестры Чарли, матери, отца, Роя, которые она больше никогда не увидит.

Я не намерена здесь умирать!

Послышался громкий треск, похожий на пистолетный выстрел. На секунду показалось, что злодей выстрелил в нее. Правый нижний ящик туалетного столика раскололся, босая нога провалилась туда. Клио ее выдернула, уперлась в другой ящик, повыше. Секунду столик выдержал, потом развалился.

Отлично! Он был совершенно доволен собой. Это все равно, что открывать банку сардин, которых еще не пробовал. Чуть-чуть приоткрыл крышку, увидел крошечные соблазнительные сардинки — и ждешь, не трогаешь их. Просто знаешь, что через минуту-другую попробуешь.

Лакомый кусочек! Он внимательно ее разглядывал — раскрасневшееся лицо, округлившиеся глаза, разлохмаченные волосы. Просто создана для секса. Но придется ее успокоить, может быть, даже обездвижить. Однако не слишком.

Он отошел на пару шагов, стукнул в дверь тяжелым рабочим ботинком с металлическими подковками. Она подалась еще на добрый дюйм. Максимум, чего можно добиться с первой попытки. Теперь надо поддать газу. Крышка приоткрывается. Еще пара минут, и пташка запоет у него в руках.

Он облизнулся, уже чувствуя ее вкус и запах.

Бросил молоток, снова отошел назад, снова пнул дверь ногой.

И услышал пронзительный звонок в дверь. Выражение лица у сучки изменилось.

Ничего. Открывать не будем. Никто не войдет в наше гнездышко, правда?

Он послал ей воздушный поцелуй. Хотя она, конечно, этого не видела.

118

С обеих сторон от входных дверей Клио располагались окна, но они были закрыты плотными вертикальными жалюзи так, что она могла смотреть сквозь них изнутри, а снаружи ничего не было видно. Встревоженный Грейс третий раз позвонил в звонок. Потом для надежности постучал в стекло.

Почему она не отвечает?

Он снова набрал номер мобильного. Через несколько секунд услышал где-то далеко в квартире звонок телефона. Внизу.

Ушла, дома оставила телефон? Отправилась за продуктами или за выпивкой? Он взглянул на часы. Половина десятого. Отошел назад, глядя в окна. Может, сидит на террасе на крыше, готовит барбекю и не слышит звонка? Он снова отошел на пару шагов и столкнулся с молодым бритоголовым человеком в шортах, широкой рубашке, сидевшем на горном велосипеде.

— Прошу прощения, — извинился Грейс.

— Да ничего.

Юноша показался знакомым.

— Вы здесь живете? — спросил Грейс.

— Да. — Молодой человек указал на подъезд по соседству. — Я вас несколько раз видел, вы ведь приятель Клио, правда?

— Правда. Вы ее, случайно, не видели нынче вечером? Она должна была меня ждать, только, кажется, ее нет дома.

Молодой человек кивнул:

— Видел, только чуть раньше. Она мне помахала из верхнего окна.

— Помахала?

— Ну да. Я услыхал шум, поднял голову и увидел ее в окне. Она махнула мне рукой.

— Что за шум вы услышали?

— Какие-то хлопки, вроде выстрелов.

— Вроде выстрелов? — Грейс насторожился.

— На секунду мне так показалось. Хотя это явно была не стрельба.

— А ключ у вас есть? — с тревогой спросил он.

— Нет. Только от девятого подъезда. — Молодой человек взглянул на часы. — К сожалению, я спешу.

Грейс поблагодарил его, и молодой человек уехал. Сверху доносился глухой стук. Беспокойство Грейса мгновенно переросло в панику.

134